1. Дитяче арт-видавництво «Чорні вівці»
Історія: «Чорні вівці» пасуться в українській літературі з листопада 2015 року. Це дитяче арт-видавництво, засноване письменницею Христею Венгринюк, директором видавництва «Книги ХХІ» Василем Дроняком та президентом Meridian Czernowitz Святославом Померанцевим. Спеціалізуються «Чорні вівці» на арт-буках, двомовних книгах та перекладній літературі для дітей.
Особливості: Назва видавництва пов’язана з містом походження: за легендою Чернівці назвали так після того, як засновники поселення побачили чорних овець, що паслися в тій місцині. Співзасновник Василь Дроняк також додає, що в багатьох мовах це словосполучення тотожне фразеологізму «біла ворона». Ще одна особливість видавництва — чорні вівці зображені на кожній книзі та їхня кількість означає рекомендований вік читача.
Найцікавіші проекти:
«Пливи, рибо, пливи» (текст: Серій Жадан, ілюстрації: Христина Лукащук)
Після жарту про те, що вірш Сергія Жадана «Пливи, рибо, пливи» такий популярний, що час створити книгу, де б містився лише він, «Чорні вівці» не забарилися й випустили ілюстровані роздуми Христини Лукащук до нього.
Арт-бук «Пливи, рибо, пливи», видавництво «Чорні вівці»
«Синя парасолька» (текст: Оксана Лушевська, ілюстрації: Ольга Гаврилова)
Це збірка оповідань про дощ і те, яким різним він може бути. Попри негоду герої книги завжди знаходять причини для радості, речі, що навіть зливу перетворюють на казкове дійство.
«Синя парасолька», видавництво «Чорні вівці»
«У царстві лева / In The Lion`s Kingdom» (текст: Відута Любов, ілюстрації: Христина Лукащук)
Двомовна книга, написана українською та англійською, поведе допитливих дітей у світ пригод і фантазій. До речі, вона принесла видавництву звання найкращого сімейного видання та найкращого дебюту 2015 року за версією «Барабуки».
«У царстві лева / In The Lion`s Kingdom», видавництво «Чорні вівці»
2. KOMUBOOK — українська платформа краудпаблішингу
Історія: У жовтні 2015 Павло Швед запустив першу в Україні краудпаблішингову платформу. Суть роботи Komubook така: редакція обирає книгу і пропонує всім охочим долучитися до збору коштів на її видання. Після того, як потрібна сума назбирається, кожному з учасників надсилають примірник. Якщо ж коштів недостатньо, Komubook може або самотужки дофінансувати проект, або ж повернути отримані гроші.
Особливості: Вибір книжок ґрунтується на особистих уподобаннях редакції. «Наш акцент — це перекладна сучасна класика, тобто переважно твори 20-го століття, — розповідає засновник Павло Швед. — Адже ми вважаємо, що саме таких книжок сьогодні найбільше не вистачає українському читачеві». За період свого існування Komubook видав уже 12 книг.
Найцікавіші проекти:
«Філософія в будуарі» Маркіза де Сада
Перше українське видання Маркіза де Сада. Дії розгортаються під час оргії в будуарі мадам де Сент-Анж. Розпусні веселощі автор супроводжує філософськими роздумами та коментарями про ідеальний світ, у якому панувала б абсолютна сексуальна свобода.
«Філософія в будуарі», видавництво Komubook
«Місіс Делловей» Вірджинії Вульф
Роман називають відповіддю «Уліссу» Джеймса Джойса, а вперше опублікували його в 1925 році. Його героїня — Клариса Делловей — зайнята організацією світського прийому, а також роздумами про правильність свого життєвого вибору: в молодості вона проміняла стосунки з екстравагантним Пітером Волшом на стабільність шлюбу з Річардом Делловеєм.
«Місіс Делловей», видавництво Komubook
«Наркота» Вільяма С. Берроуза
Дебютний роман «хрещеного батька» бітників, що вийшов у 1953 році. Напівбіографічна розповідь про життя героїнозалежних могла й не вийти друком, якби за неї не взявся Аллен Гінзберг. Спершу він заохочував Берроуза до написання, а потім виступив його редактором і літературним агентом.
«Накрота», видавництво Komubook
3. ЛОЦІЯ — поетичні серії
Історія: У квітні цього року стенд Книжкового Арсеналі Малі.UA прикрасило видавництво «Лоція». Їхнім дебютом була поетична серія з п’яти книг, що увійшла до шорт-листа видань із найкращим дизайном на конкурсі від Гете Інституту.
Особливості: Найперше, що вирізняє поетичні збірки «Лоції» від інших — списки використаної літератури в кінці кожної книги. Їх залишають читачеві, аби той міг ліпше зрозуміти автора і впливи на його творчість.
Окрім цього, усі книги видавництва мають подвійне авторство — поета й художника. Ілюстрації до збірок «Лоції» можна детально переглянути тут.
Найцікавіші проекти:
«Продовження» (текст: Євгеній Півень, ілюстрації: Катя Лесів)
Урбаністичні звучання у віршах Євгенія набирають неочікувано казкових обертів, перетворюючи місто на плід витончених фантазій.
«Продовження», поетична серія «Лоція»
«Інша країна» (текст: Василь Лозинський, ілюстрації: Михайло Букша)
Єдина книга серії, у якій відкрито звучать громадянські мотиви. Василь Лозинський проводить читача революційною Україною, втікаючи до образів Європи.
«Інша країна», поетична серія «Лоція»
«Ходити і говорити» (текст: Антон Полунін, ілюстрації: Світлана Аграновська)
Це все про авторські неологізми, повне переосмислення себе, творчості як такої, усіх аспектів життя загалом, а також про легку, хоч і постійну, ностальгію.
«Ходити і говорити», поетична серія «Лоція»
4. Видавництво «Фабула»
Історія: У січні 2016 року в Харкові було заснували під назвою «Фабула». Мета проекту — познайомити читачів із творчістю лауреатів найпрестижніших літературних премій світу. Зараз «Фабула» має сім книжкових серій, три з яких готуються до друку, інші чотири вже можна знайти в продажу.
Особливості: Більшість книг «Фабули» виходять двома мовами: українською та російською. Окрім цього, навіть якщо твір уже було перекладено, видавництво робить це наново, аби дещо осучаснити текст чи переконатися, що літературна цінність оригіналу не постраждає.
Найцікавіші проекти:
«Епоха невинності» Едіт Вортон
Цей роман приніс своїй авторці звання першої жінки-лауреата Пулітцерівської премії. Типовий представник нью-йоркської аристократії адвокат Ньюланд Арчер закохується в кузину своєї нареченої графиню Еллен Оленську. Історія їхніх стосунків — це боротьба щирості почуттів із лицемірною жорстокістю американського суспільства ХІХ століття.
«Епоха невинності», видавництво «Фабула»
«11 празьких трупів» Кирила Кобріна
Збірка, що складається з одинадцяти детективних новел, написаних у найкращих традиціях жанру. Не дивно, що спершу книга побачила світ англійською мовою в американському видавництві «Dalkey Archive». У центрі сюжету кожної історії оповідач, що знаходить мертве тіло і стає єдиним, хто може дізнатися правду про смерть незнайомої людини.
«11 празьких трупів», видавництво «Фабула»
«Моя божевільна» Андрія та Світлани Клімових
Події книги розгортаються в Харкові 1933-го року. Письменник Петро Хорунжий скоїв самогубство, не лишивши нічого, окрім таємного архіву своїй прийомній доньці. Там містяться нотатки померлого про майбутнє близьких йому людей. «Дивним чином іще в період створення книги (її було завершено в 2009 році) авторам вдалося частково передбачити хід сучасної історії України, в тому числі й нинішню «гібридну»війну», — пише арт-критик Ігор-Богдан Терещенко.
«Моя божевільна», видавництво «Фабула»
Огляд підготувала: Дарина Мізіна